字幕君,赶紧的!!!我给你双倍工资。”
“字幕君:等一下,我在查字典。”
“我不会读!但是我自豪!为咱们的文字感到自豪!”
“语文课代表已经去世。”
“历史课代表也已经窒息。”
“英语课代表在幸灾乐祸。”
“语文老师哭了。”
“当场文化膨胀了。”
“哈哈哈,文化膨胀已经无法形容现在的状态了,现在应该叫文化大爆炸!”
“至少汉语十级考题!”
“已劝退一大批汉语学习者……”
“生僻字”歌词在歌曲的b段重复了一次,这次字幕君终于跟上了,把文字以及对应的拼音都打在了弹幕里。
《中国话》的时候,大家拼命去模仿和练习绕口令。
而现在大家竟然乖乖学习认字。
有网友调侃“我怀疑我是假的华夏人”,“没点文化真的连歌都听不懂了,孩子,好好读书吧”、“这首歌才是真正的学不会!首先得认字,然后得背词……我被你大爷哦!背不了!”
弹幕已经刷疯了。
李宗胜、罗群也紧紧盯着舞台后面的大屏幕。
因为上面有字幕。
仅仅听歌他们已经听不懂王安在唱什么了。
每个音都能听出来。
但知道音,不知道人家唱的是哪个字,你说气不气?
然而看了字幕他们还是一脸懵逼。
因为字幕里歌词倒是有了,但没拼音!!!现场也没有热心的“字幕君”。
就很难受。
“老李,这些字儿你都认识吗?”罗群问道。
“不认识。”李宗胜道,“起码有一半不认识。”
“身为词曲人……我真的感到汗颜啊。”罗群说道,“绕口令让我的钢铁舌头废了。现在这歌词就烫嘴……”
梧桐的大平层。
《中国话》绕口令已经把他干懵了,现在《生僻字》让他想抓狂。
大木、古川等人当然也听不懂了。但他们有个很好的品质,不懂就问,“梧桐君,歌词什么意思?”
梧桐嘴角抽了抽。
真是怕什么来什么,只得道:“我能说……这些字我认不全吗?这些都是华夏的生僻字。”
“苏晨把他们组合在一起,写成了一首歌。”
“没有特别的意义?”古川问道。
“应该没有吧。”梧桐尬笑。
古川闻言则摇了摇头,“那没意思,纯粹的炫技之作。”
梧桐陪着笑。
但心里却道:就算是炫技之作,咱华夏文化也有得炫啊。你们这群土包子不懂。
他骨子里是华夏人。
此时此刻竟然有些鄙夷身边这几位同仁!
我是华夏人我骄傲!
而实际上这首歌歌词确实没有意义,乍一看就是生僻字的堆砌。但原作者写这首歌的出发点也只是为了让大家通过歌曲认识这些生僻字,所以歌词有没有意义不用深究。
总之!
文化膨胀就对了!
传唱人席位上。
歌手们也在那拿着手机查“生僻字”读音。
这时候苏小夕小骄傲就上场了,“孔溪阿姨,这个字我会哦。读ying(蘡)”
“哇小夕,你这都认识?”孔溪万分惊讶。
“当然啦。”苏小夕一脸小得意,“嘻嘻,爸爸写好这首歌,教过我哦!小夕全都学会了。”
“这么棒吗?”孔溪现在对苏小夕已经有些佩服了。
心想我连三岁小孩儿都比不了,哎……回家多读书多看报吧。
然后苏小夕就当起了小老师,一个字一个字教一群叔叔阿姨读,喻学友甚至还跟着做笔记……
那画风就很离谱!
王安一曲唱罢,说了一句,“还好没有唱错……光是记住歌词,就花费了我大量的力气。”
因为歌词没有很明显的意义。
所以几乎靠死记硬背记下来。
上台前他很怕自己忽然脑袋卡壳。
幸好!
一切顺利。
他王安终于不再掉链子了。
一级棒!
王安在心里给自己点了一个赞。
同样的苏晨被主持人李卿请上台,李卿依然问起创作缘由。
苏晨还是不着调地回答,“写不出歌词,翻了翻字典,然后发现好多字不认识,巨难。我这个人遇到不会的就想学会,所以为了学会这些字,干脆把它们拼凑成了一首歌。”
“严格地说,这次我是抄字典。”
李卿:……
李宗胜:……
罗群:……
信你个鬼!
每次你都说自己抄,但每次都抄个满分!
就离谱。
观众也纷纷调侃苏晨的回答。
“请问苏晨同学,您抄谁的答案啊?抄成了满分?你前右左后最高分也就九十五!”
“苏爹:恰好在九十五分那位同学错的那道选择题上,我心想不能完全抄成一样,于是心血来潮改了一下答案,没想到就满分了。”
“谁相信谁傻子。”