阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

住房(1 / 2)

第164章住房

福尔摩斯以一种优雅的姿势抖开报纸,忽略了华生瞪他的眼神像是小匕首一样。

他清了清嗓子,"听听这场美妙的闹剧,我亲爱的朋友们。”“据报道,两位候选人,保守协会的皮灵顿先生和自由联盟的布斯比先生,都声称自己的大量竞选资金失窃了,"他嘲讽地说,“某位假扮成银行柜员的人拿走了两笔大额现金,在被查出来之前就逃之夭夭了。”华生对着茶哼了一声。

“真是两个白痴,"他喃喃自语,摇了摇头,“什么样的傻瓜会把选举资金交给假冒的银行柜员?还是成对出现的傻瓜。”福尔摩斯把报纸扔到了桌上,大笑了起来,“哦,华生,这不仅仅是愚蠢的政客和狡猾的骗子的故事。不,不不,观察一一”他身体前倾,用细长的手指戳了戳那篇文章,“两个人,死对头,在几天内就落入了完全相同的计划?而且这些资金不只是消失了,看上面的描述,它们被投资了出去,然后才丢失了。这里面一定有蹊跷。”他从中嗅出了一点熟悉的味道,这正是他在上次追查煽动事件时得到的同样感受。

“四十八小时之内,这两个家伙中的一个人就会爬到这里来,让我弄清这个案子的来龙去脉,"福尔摩斯宣布,眼睛中闪烁着不可避免的兴奋,“像皮灵顿和布斯比这样的人不会悄悄地赔钱。他们肯定会寄希望于找到这个诈骗犯,并且报复回去,最好在他们的赞助人意识到他们一直在资助低能儿之前。”“那他们是不是会给你很多钱?“阿尔娜也跟着兴高采烈起来,“很多很多?“钱?“福尔摩斯好笑地说,“我亲爱的艾萨斯,政界唯一的乐趣,就是看着蠢货们挥霍钱财。”

他比划了一个数,“大概这些。不过钱不是重点。”“好多!"阿尔娜眼睛亮亮的,若有所思地偷走了桌上的饼干罐,“如果你不要你的委托费,那可以给我吗?”

她咬了一口饼干,“只是……借一点。”

福尔摩斯愣住了,手指难以置信地停在空中,然后他慢慢把头转向艾萨斯,眼睛眯起,露出了好笑的表情。

“我亲爱的朋友,"他怀疑地说,“你打算在我还没从客户那里拿到委托费之前,就先宰我一刀吗?”

华生对着茶杯咧嘴一笑,补充道,“坦率地说,福尔摩斯,我会支持艾萨斯的。你大概率会在三个小时内解决这个案子,向他们收取两百基尼的费用,紧接着立刻把钱全花在购买一把新的小提琴上。”他假装捂住耳朵,“当你故意用新的小提琴演奏那些糟糕的曲子时,我会宁可你没有购买过这个。”

“所以说,分享我一点?"阿尔娜比划,“只是很小的一点。”一阵沉默。

福尔摩斯倒在椅子上,叹了口气,“百分之十。如果之后的晚上,雷斯垂德不可避免地闯进来,再次要求′咨询′但不付钱的时候,你必须分散他的注意力。”

阿尔娜严肃地点头,“成交!”

在福尔摩斯这里预定了一笔他的咨询费之后,她就志得意满地离开了贝克街221B,出发去工厂了。

伦敦的阳光通常被雾霾的面纱所掩盖,但它似乎在阿尔娜大步走向工厂时更加明亮。

街上充满了往常的喧嚣,商人们兜售着商品,店员咬着吃了一半的三明治冲向办公室,蹒跚学步的孩童对着过路的人咧着嘴笑。不管今天的两个派系多么倒霉,但阿尔娜在之前显然是享受到了这种特别待遇。比起“选举季”,她更愿意命名这个时间段为"秋季盛宴”。自由派以某种方式安排了一批真正的咖啡豆到工厂中,而保守协会则是“慷慨地”为工人们的休息院子赞助了一个新的遮阳篷。当然,上面印有“保守派关心劳工"的字样,字母大到可以从远处看清。当阿尔娜经过时,工人们摘下帽子,笑着说,“早上好,老板。”阿尔娜应了一声,瞧了一眼放在门口的板条箱,有点好奇,“这是什么?”上面印着复杂的徽章,看起来不像是工厂里的东西。“他们一直把它们带进来,”一个工头插话,“一些免费账本,还有题目是劳动是一种道德义务′的小册子。”

他耸了耸肩,“前者会被我们送到会计室去,后面的我们会留下来引火。”“这个引火好用吗?"阿尔娜伸手拿了两本,塞进外套的口袋里,就像一只为冬天做准备的松鼠,“我也试试。”

工人们交换了眼神,其中一个人清了清嗓子,“是啊,烧得像旧报纸一样快。”

他摇了摇头,“只是不要让保守派那些拉票者看到你这样做,那家伙说不定会哭出来。”

“或者拿来补墙上的窟窿,"另一个工人说,“很方便,主要这是免费的。”在他们继续讨论这些小册子的几十种用途之前,副厂长维克斯从门外走了进来。

“我要告诉你一个好消息,老板,"他也很高兴,抱着怀里的一叠文件,“他们全部批准了!我们的粉笔,还有带着滑轮的黑板,这样老师们就可以停止用口述教育孩子们了。还有……”

他停顿了一下,“便携式安妮板,折叠起来时是枕头的二分之一,我们申请专利前,凯瑟琳夫人就提醒我们,最好把它改造成一种能折叠的黑板。山姆提议我们可以在木板后面增加门铰链,做到放进包里便

上一章 目录 +书签 下一页